2012. júl. 29.

Olimpiai közvetítés – cselgáncs az aranyért

Nézzük a grúzzal egy „semleges” országban a 66 kg súlycsoportban induló férfi cselgáncsozókat. A negyeddöntőben a grúz nemzeti tévétársaság a magyar versenyzőt mutatta, mialatt egy másik tatamin épp a saját dzsúdósuk mérkőzött. A tévé helyzete nekünk kedvezett: a magyart mutatta, de a grúzt kommentálta. Jó ez így, nem kapcsolunk át más csatornára.
Az elődöntőben a magyar tévétől vehették át a képet vagy a mi kommentátorunk mellett ült a grúz tv riportere, mivel magyarul és grúzul is hallottam a közvetítést. Hurrá, győzött Ungvári és győzött Shavdatuashvili! Érdekes és kemény lesz a döntő, bár a lényeg egy: mi is és a grúzok is egy éremmel gazdagodunk ma. A magyar kommentátor már át is ment grúz kollégáihoz megkérdezni, hogyan kell helyesen kiejteni Lasha vezetéknevét (ezt bemondták a grúz M1-ben).
Judo-mérkőzés az aranyért: grúz Lasha Shavdatuashvili  vs. magyar Ungvári Miklós.
A grúzok nem vártak aranyat Lashától, de most, hogy mégis sikerült, feltétel nélkül örülnek - a magyar ezüstnek. És persze mindenki Magyarországról is beszél.
Lasha Shavdatuashvili  városáról, Goriról mostanában nem csak Sztalin szülőhelye miatt beszélnek, hanem a sportban különösen jeleskedik. Kiváló cselgáncs iskolája mellett meglepetésre a focicsapatuk is jeleskedik, egyedüliként Grúziában bejutott a harmadik UEFA Európa-liga selejtezőbe.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése